Wörterbuchverwaltung verstehen

Mithilfe der Wörterbuchverwaltung können Sie die Transkriptionsgenauigkeit optimieren, indem Sie organisationsspezifische Begriffe hinzufügen, die die Engine möglicherweise nicht standardmäßig erkennt.

Durch die Wörterbuchverwaltung kann die Sprachtranskription von Genesys Cloud einzigartige Sprachnuancen, Markennamen, branchenspezifische Begriffe und interne Akronyme in verschiedenen Sprachen und Dialekten besser erkennen. Sie können auch die richtige Aussprache definieren und „Klingt wie“-Hinweise bereitstellen, um die Erkennung zu verbessern.

Notiz : Die Wörterbuchverwaltung wird nur für native Transkriptionsdialekte von Genesys Cloud unterstützt.

Beispiele für Begriffe

  • Produkt- oder Markennamen: ProSecure XL, Louis Vuitton
  • Abkürzungen: RMA (Warenrücksendegenehmigung), IRS
  • Interne Terminologie: Tier Zero-Support, QuickPay-Plan

Konfigurierbare Begriffsattribute

  • Klingt wie: Bietet phonetische Hinweise zur Interpretation des Begriffs und verbessert so die Erkennung von Markennamen oder Wörtern mit einzigartiger Schreibweise.
  • Boost-Wert: Erhöht die Priorität eines Begriffs und hilft der Transkriptions-Engine, ihn gegenüber ähnlich klingenden Alternativen zu bevorzugen. Boost-Werte sind nur über die API verfügbar.

Wann wird die Wörterbuchverwaltung verwendet?

  • Wenn Sie über eine überschaubare Liste branchenspezifischer Begriffe wie Produktnamen, Akronyme oder Markenphrasen verfügen, die für Ihr Unternehmen von entscheidender Bedeutung sind
  • Wenn Sie in Transkripten immer wieder Erkennungsfehler feststellen (z. B. Schlüsselbegriffe falsch verstanden, falsch getrennt oder ausgelassen)
  • Bei der Einführung neuer Produkte, Dienstleistungen oder Kampagnen mit Terminologie, die von Standard-Transkriptionsmaschinen nicht allgemein erkannt wird

Die wichtigsten Features

  • Eine einzige Wörterbuchliste wird unternehmensweit verwendet
  • Jeder Begriff ist mit einem einzelnen Dialekt verknüpft.
  • Administratoren können nach Begriffen suchen und nach Dialekt filtern
  • Jeder Dialekt kann bis zu 500 Begriffe enthalten
  • Administratoren können bis zu 10 alternative Schreibweisen pro Begriff hinzufügen, um die phonetische Erkennung zu unterstützen
  • Pro Begriff können bis zu 20 Beispielsätze hinzugefügt werden, um Kontext bereitzustellen
  • Jeder Begriff darf maximal 30 Zeichen lang sein
  • Bei den Begriffen wird die Groß- und Kleinschreibung nicht berücksichtigt.
  • Boost-Werte können nur über die API aktualisiert werden
  • Es kann bis zu 30 Minuten dauern, bis Aktualisierungen von Begriffen, Beispielen, „Klingt wie“ oder Boost-Werten im gesamten Unternehmen verbreitet werden.
  • Die Wörterbuchverwaltung verbessert die Transkriptionsgenauigkeit sowohl im Standardmodus als auch im Modus mit geringer Latenz

Die folgende Tabelle enthält weitere Beispiele:

Laufzeit Beispielsätze Hört sich an wie

Neurologisch

Er hat eine neurologische Erkrankung
Neurologische Degeneration
Eine neurologische Erkrankung
Schwere neurologische Störung

Neurologisch
Euro logisch

Gesundheitspflege

Qualifizierter Gesundheitsdienstleister

Gesundheitspflege
Gesundheitsauto
Erdpflege

Grundierung

Vorbereiten der Pumpe
Ladung vorbereiten
Das Gehirn vorbereiten

Prime ing
Grundierung
Zeitliche Koordinierung
Pry Ming

IRS

Eine IRS-Prüfung
Befolgen Sie die Anweisungen des IRS
Vom IRS geprüft
Vom IRS angefordert

Augen sind ess
Auge sind es
IRS
Ich ruhe mich aus
ICH RS
IR S
Ja, Erbin
Ich Erbin

Gipfel

Meine Lieblingsmarke ist Acme
Pfannkuchen der Marke Acme
Starke Loyalität von acme
Ich mag Acme

Akne
Knie handeln
Benimm mich
Hacke mich

Louis Vuitton

Meine Lieblingsmarke ist Louis Vuitton
Ich mag Handtaschen von Louis Vuitton
Ich möchte einen Louis Vuitton-Koffer bestellen

Lui vito
Loo ev ton
Oh, er wurde gebissen

Weitere Informationen finden Sie unter Arbeiten mit der Wörterbuchverwaltung .